اشتهرت هذه القصيدة ببذاءتها لا بحسن نظمها و بديع معانيها فقد "لزم فيها مؤلفها ما لا يلزم" من بذيء القول الناقم على الوضع و المتبرم من الاستعمار و أذنابه وقد ذاع صيت "الملزومة" في حين ظل صاحبها منسيا مغمورا ولم يقع التعرض إلي مساره الشخصي كفاعل و مناضل ضد الاستعمار إلا – لماما – في بحوث بعض الأكاديميين الذين اهتموا بتاريخ النضال الشعبي التونسي ضد …
ثم تزوج من فتاة إنجليزية بعد عدة قصص حب فاشلة من بينها تلك القصة التي ألهمته قصيدة «البحيرةَ» الشهيرة. وهي من أشهر القصائد الرومانطيقية في الشعر الفرنسي. وقد ترجمت إلى العربية شعراً عن طريق أحد الأدباء المصريين الكبار. ثم يردف المؤلف قائلاً: وبعدئذ انخرط لامارتين في الحياة السياسية وأصبح نائباً في البرلمان.
أبقيت في زنده رأسي، فقبله ولفّ ساقي بعد الأنس ساقاه وقال نرتاح بعض الوقت ثم لنا عودة إلى ذا الذي تواً بدأناه ونام في دعةٍ كالطفل بين يديّ كما أحاطت بأكتافي ذراعاه يا لذةً معه أعظم بمتعتها طوبى لمن نالها في النيك طوباه نصيحتي لكم يا قوم أن تثقوا أن السعادة لا مال ولا جاه ولا غنى ولا لبس ولا متع أخرى كما قد خدعنا بعض من تاهوا
خطوات عمل المحرك الذي يعمل بالبنزين (وهو يختلف عن محرك الديزل ): مرحلة السحب: يقوم المكبس (piston) بسحب المخلوط الذي يتكون من الهواء والبنزين. مرحلة الضغط : يقوم المكبس بضغط المخلوط لأعلى لأقصى درجة. مرحلة الإشعال : تقوم شمعة الشرر بإشعال المخلوط ينتج عن ذلك انفجار المخلوط فيعمل على دفع المكبس لأسفل بقوة.
شوقي، أحد أفراد عائلة كانت ملحقة بالمحكمة الخديوية، أرسله الخديوي إلى فرنسا للدراسة في جامعتي مونبلييه وباريس، وعند عودته كان طريق الترقية السريعة مفتوحًا أمامه، وبحلول عام 1914 أصبح الشخصية الأدبية الرائدة في مصر، أمضى شوقي من عام 1914 إلى عام 1919 في المنفى في إسبانيا ولكن عند عودته استمر في السيطرة على المشهد الأدبي المصري.
فيما خص هذا الأخير يقول المؤلف ما معناه: ولد رينيه شار عام 1907 في مدينة صغيرة بجنوب فرنسا تدعى «ليل سور لاسورغ»: أي الجزيرة الواقعة على نهر السورغ. وهي تقع بالفعل على ضفاف نهر صغير ووديع يلتف حولها من عدة نواحٍ حتى ليكاد يحولها إلى جزيرة ويخلع عليها الكثير من الجمال والروعة. وقد تغنّى به رينيه شار في أكثر من قصيدة كما هو معلوم.
2-زواج والدته بعد وفاة والده بعام تقريبا من ليوتينانت كولونيل جاك السفير الفرنسي، مما أدى لإهمال أمه له حيث كان وقتها مقسم بينه وبين الزوج الجديد، في وقت كان فيه بودلير مازال صغيرا وفي حاجة لرعاية أمه، وقد كتب بودلير قائلا عن علاقته بوالدته" لم تكن فترة طفولتي بالنسبة لك إلا مرحلة حب كنت تعيشينها مع زوجك الجديد".
أهكذا يضيع كل شيء وهذا الزمن الذي منحها ، والذي محاها لن يردها إلينا قط؟ *************** أيها الأبد ! أيها العدم ! أيها الماضي ! أيتها الأغوار الداكنة ماذا تفعلين بما تبتلعين من أيام؟ تكلمي ، هل ستردين إلينا تلك النشوات العلوية التي تسلبينها منا؟ ******************* أيتها البحيرة ، أيتها الصخور الصامتة ، والكهوف والغابة الحالكة
وقد يأتي اسم الفاعل دالاّ على الثبوت، فعبد القاهر الجرجاني (ت474ه) يرى:" أنّ موضوع الاسم يثبت به المعنى للشيء من غير أن يقتضي تجدّده شيئا بعد شيء، مثل: زيد منطلق؛ فقد أثبت الانطلاق له فعلا من غير أن تجعله يتجدّد، بل يكون المعنى فيه كالمعنى في: زيد طويل" [4] ؛ أي انّه يجعل دلالة اسم الفاعل كدلالة الصفة المشبهة على الثبوت، وقد فصّل فاضل السامرائي …
كان فيسينتي غارسيا هويدوبرو فرنانديز (1893-1948) شاعرًا تشيليًا طور ، بالإضافة إلى عمله الغنائي ، نظرية الخلق ، وهي اتجاه جمالي داخل الطليعة في أوائل القرن العشرين. كما روج لطريقة جديدة ومبتكرة في صناعة الشعر في جميع أنحاء أمريكا اللاتينية. تميزت نظرية الخلق لدى Vicente Huidobro بالتركيز على الجمال الخاص لكل كلمة ، وليس ما قد تعنيه.